Drei Zombie-Gedichte von Lucio Greco
night of the living dead
ist keine grenze
ist eine sich öffnende narbe
die linie die von den toten die lebenden trennt
heute nacht bebt der friedhof
unter der erde
in den nischen gefangen
sind die toten nicht tot
und winden sich
es zerspringen die rostigen schlösser der gruften
und die gepflasterten gassen füllen sich
die toten wandeln erneut
der tag ist gekommen
die auslöschung kommt
jetzt
es nieselt
die kopfsteine reflektieren den mond
der zombiemarsch dauert an
und nähert sie langsam dem ausgang an
manche bleiben auf der strecke
weil ihre beine zerbrechen
oder ihnen der kopf abfällt
die jüngst einbalsamierten
sind die denen es am schlimmsten ergeht
sie scheinen fast lebendig
können aber nicht einen muskel bewegen
es sind tote die unerschüttert bleiben
9. juli
der historische schneefall
macht matsch
aus der aufgewühlten erde der gräber
des wolfsfriedhofs
die toten entdecken den schnee
der wie hochbegabte schuppen
auf die schultern sich ihnen legt
der himmel liegt so niedrig wie möglich
ist von schwerem grau
ist aus blei
das graue quadrat
das die zombies himmel nennen
ist blei das ihre köpfe hinabstürzt
der frischeste unter den toten
versucht zu sprechen
öffnet den mund und die weißen flocken rollen bis an seinen rachen
kein einziger laut kommt da raus
und frisch braucht zeit bis er merkt
dass er tot ist und nicht atmet
und da erinnert er
und sein körper erinnert
was lufteinatmen war
und als seine lungen erneut sich füllen
denkt der tote daran die luft durch den mund auszuatmen
hält aber inne
welches sollten die ersten
worte eines auferstandenen sein?
er hat angst
der tote
dass jemand ihn hören könnte
und dem nicht gewachsen sein
aber er muss sie sagen seine ersten worte
und entscheidet sich nicht
er weiß es ist der 9. juli
und verspürt den Impuls eines viva la patria
und durch den schnee
und den nebel
kommt der geruch von fett über feuer
aber frisch fühlt den bauch voller sägemehl
und als die zombies ins viertel kommen und den grill umstellen
und während er das gehirn eines mädchens kaut
entscheidet der frischeste tote sich dazu nichts zu sagen
porn of the dead
die toten stehen auf
steigen aus ihren gräbern krallen die erde
zerstören die nischen mit den stümpfen
der friedhöfe von avellaneda
von lanús
von general rodríguez
von pilar
von aldo bonzi
sie stammen alle aus den vorstädten
die toten die aufstehen
nach und nach füllen die straßen sich mit gehern
sie alle laufen in dieselbe richtung
zur general paz
zum riachuelo
zum puente pueyrredón
es ist klar
sie wollen nach buenos aires rein
aber nicht um die krankenhäuser zu nutzen
noch die schulen
noch sich den arsch aufzureißen in einem mülleimer
noch um den braven jungs aus almagro drogen zu verkaufen
und auch nicht den spakkos aus belgrano
was die toten suchen
die millionen sind
ist alle zu ficken die ihnen begegnen
und sie dann aufzuessen
natürlich
also marschieren sie ein wie ein heer
halbkaputter sabberköpfe
voll gestank
tote
die fast alle
argentinier sind und argentinierinnen
sie treten die türen der gebäude ein
steigen die treppen hinauf
betreten jede wohnung
vergewaltigen und töten alle
und nehmen die gedärme mit als souvenirs
einem schneiden sie den schwanz ab
nachdem sie mit einer kaputten flasche seinen arsch zerstörten
und lassen ihn ausbluten
sie sind kreativ diese toten
sie sind fast
künstler
die kinder
im allgemeinen
nachdem sie sie vergewaltigt haben
zerstückeln sie im tupac-amaru-stil
es scheint als amüsierte es sie
und immer lauter lachen sie
die stadt buenos aires
ist jetzt eine hölle von schreien
man weiß es
die zombies kann man nicht aufhalten
wenn die lebenden alle sind
ficken sie sich untereinander
übersetzt von Léonce W. Lupette
night of the living dead
no es frontera
es cicatriz que se abre
la línea que separa a los vivos de los muertos
esta noche el cementerio convulsiona
debajo de la tierra
atrapados en los nichos
los muertos no están muertos
y se retuercen
saltan los candados oxidados de los panteones
y las callecitas empedradas se pueblan
los muertos caminan de nuevo
es el día
el exterminio llega
ya
garúa
en los adoquines se refleja la luna
la marcha zombi sigue
y los acerca de a poco a la salida
algunos van quedando en el camino
porque se quiebran las piernas
o se les cae la cabeza
los que fueron recientemente embalsamados
son los que peor la pasan
parecen casi vivos
pero no pueden mover ni un músculo
son los muertos que se quedan en el molde
9 de julio
la nevada histórica
hace barro
en la tierra removida de las tumbas
del cementerio de lobos
los muertos descubren la nieve
que como una caspa superdotada
se les apila en el hombro
el cielo está tan bajo como puede estar
es de un gris pesado
es de plomo
el cuadrado gris
que los zombis llaman cielo
es plomo que precipita en sus cabezas
el más fresco de entre los muertos
trata de hablar
abre la boca y los copos blancos ruedan hasta su garganta
no sale ningún sonido
y fresco tarda en darse cuenta
de que está muerto y no respira
y entonces recuerda
y su cuerpo recuerda
lo que era tragar aire
y cuando sus pulmones se llenan de nuevo
el muerto piensa en sacar el aire por la boca
pero se detiene
¿cuáles tendrían que ser
las primeras palabras de un resucitado?
tiene miedo
el muerto
de que alguien lo escuche
y no estar a la altura
pero tiene que decir sus primeras palabras
y no se decide
sabe que es 9 de julio
y siente el impulso de un viva la patria
y a través de la nieve
y de la niebla
llega el olor de grasa sobre brasa
pero fresco siente la panza llena de aserrín
y cuando los zombis llegan al barrio y rodean la parrilla
y mientras le mastica el cerebro a una nena
el muerto más fresco decide no decir nada
porn of the dead
los muertos se levantan
salen de sus tumbas arañando la tierra
rompen los nichos con los muñones
de los cementerios de avellaneda
de lanús
de general rodríguez
de pilar
de aldo bonzi
son todos del conurbano
los muertos que se levantan
de a poco las calles de los barrios se llenan de caminantes
van todos en la misma dirección
hacia general paz
hacia el riachuelo
hacia el puente pueyrredón
es obvio
quieren entrar a la ciudad de buenos aires
pero no para usar los hospitales
ni las escuelas
ni para pelarse el lomo en un tacho de basura
ni para venderle drogas a los chicos buenos de almagro
ni a los pelotudos de belgrano
lo que buscan los muertos
que son millones
es cogerse a todos los que se crucen
y después comérselos
claro
entonces entran como un ejército
de babosos medio rotos
olorosos
muertos
que son casi todos
argentinos y argentinas
patean las puertas de los edificios
suben las escaleras
entran en cada departamento
violan y matan a todos
se llevan las tripas de suvenir
a uno le cortan la pija
después de romperle el culo con una botella rota
y lo dejan desangrarse
son creativos estos muertos
son casi
artistas
a los chicos
en general
después de violarlos
los despedazan al estilo tupac amarú
parece que eso los divierte
y cada vez se ríen más fuerte
la ciudad de buenos aires
es ahora un infierno de gritos
ya se sabe
a los zombis no hay quien los pare
cuando se acaban los vivos
se cogen entre ellos
TAGS:
- Argentinien
- Lateinamerika
- Léonce W. Lupette
- Lucio Greco
- Text
- Übersetzung
- Zombielyrik
- # 007 / Captain Morgenstern
- Lucio Greco
- Léonce W. Lupette
Secondary menu
KARAWA.NET ERSCHEINT ZWEIMAL JÄHRLICH / ISSN 2192-1954
